"keep for a rainy day" in Urdu
Definition
مستقبل میں کسی مشکل یا ہنگامی حالت کے لیے عام طور پر پیسے یا وسائل بچانا۔
Usage Notes (Urdu)
یہ محاورہ عموماً غیر رسمی انداز میں استعمال ہوتا ہے، خاص طور پر پیسہ یا وسائل جمع کرنے کے لیے۔ اچانک مسائل یا مشکلات کے لیے تیاری مراد ہے۔
Examples
I always keep some money for a rainy day.
میں ہمیشہ برے وقت کے لیے کچھ پیسے **بچا کر رکھتا ہوں**۔
She puts her birthday money aside to keep for a rainy day.
وہ اپنی سالگرہ کی رقم **برے وقت کے لیے بچا کر رکھتی ہے**۔
It's smart to keep some food for a rainy day.
**برے وقت کے لیے کچھ کھانا بچا کر رکھنا** عقلمندی ہے۔
I'm not spending my bonus—I'll keep it for a rainy day just in case.
میں اپنا بونس خرچ نہیں کر رہا—بس **برے وقت کے لیے بچا کر رکھوں گا**، کیا پتا کب ضرورت پڑ جائے۔
My grandma always said to keep something for a rainy day, and now I see why.
میری دادی ہمیشہ کہتی تھیں کہ **برے وقت کے لیے کچھ بچا کر رکھو**، اور اب میں وجہ سمجھتا ہوں۔
We should keep some of that money for a rainy day—you just never know.
ہمیں چاہیے کہ ہم ان پیسوں میں سے کچھ **برے وقت کے لیے بچا کر رکھ لیں**—کب کیا ہو جائے معلوم نہیں۔