Herhangi bir kelime yazın!

"it's five o'clock somewhere" in Japanese

どこかで今は5時だ

Definition

この表現は「どこかで今は午後5時だからお酒を飲む言い訳になる」という冗談めいた意味です。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな場や冗談で使われ、フォーマルな場面では使いません。飲み会や友人同士の会話で使われます。

Examples

Don’t feel guilty about ordering a cocktail—it's five o'clock somewhere!

カクテルを頼むのに罪悪感を感じないで——**どこかで今は5時だ**!

It's five o'clock somewhere is a common phrase at bars.

バーでは『**どこかで今は5時だ**』というフレーズがよく聞かれる。

Look, it's five o'clock somewhere, let's have a drink.

ほら、**どこかで今は5時だ**、一杯飲もうよ。

She laughed and said, 'it's five o'clock somewhere!'

彼女は笑って「**どこかで今は5時だ**!」と言った。

He winked at me and whispered, 'it's five o'clock somewhere,' then poured the wine.

彼はウインクして小声で「**どこかで今は5時だ**」と言い、ワインを注いだ。

Whenever someone suggests drinks early, just say, 'it's five o'clock somewhere.'

誰かが早く飲もうと言ったら、「**どこかで今は5時だ**」と言えばいいよ。