"interpreting" in Japanese
通訳
Definition
会話や会議などで、話された言葉をその場で他の言語に訳すこと。
Usage Notes (Japanese)
「Interpreting」は話し言葉だけに使い、書き言葉の場合は「translating」と区別します。「同時通訳」(同時に訳す)や「逐次通訳」(区切って訳す)という表現もよく使われます。
Examples
She is very skilled at interpreting for international guests.
彼女は国際的なゲストへの**通訳**がとても上手です。
Interpreting is needed at the conference for the foreign speakers.
外国人のために会議で**通訳**が必要です。
My friend is studying interpreting at university.
私の友人は大学で**通訳**を勉強しています。
He makes a living by interpreting at business meetings all over the world.
彼は世界中のビジネス会議で**通訳**をして生計を立てている。
Interpreting can be stressful because it requires quick thinking and good language skills.
**通訳**は素早い判断力と高い語学力が求められるので、ストレスがかかることもあります。
After years of interpreting, she developed a knack for understanding different accents.
何年も**通訳**をしてきた後で、彼女はさまざまなアクセントを理解するコツを身につけました。