Herhangi bir kelime yazın!

"interpreting" in Chinese (Traditional)

口譯翻譯(口頭)

Definition

口譯是指在對話、會議或活動中,將一種語言的口頭內容即時翻譯成另一種語言。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

“Interpreting” 只指口頭翻譯,不是書面翻譯(那是“translating”)。常用搭配有 simultaneous interpreting(同聲傳譯)、consecutive interpreting(交替傳譯)。

Examples

She is very skilled at interpreting for international guests.

她在為國際來賓**口譯**方面非常有經驗。

Interpreting is needed at the conference for the foreign speakers.

會議需要為外國發言人提供**口譯**。

My friend is studying interpreting at university.

我的朋友在大學學習**口譯**。

He makes a living by interpreting at business meetings all over the world.

他靠在全球各地的商務會議上**口譯**為生。

Interpreting can be stressful because it requires quick thinking and good language skills.

**口譯**很有壓力,因為它需要快速反應和良好的語言能力。

After years of interpreting, she developed a knack for understanding different accents.

多年**口譯**後,她學會了理解各種口音。