Herhangi bir kelime yazın!

"in the wrong place at the wrong time" in Spanish

en el lugar equivocado en el momento equivocado

Definition

Si alguien está en el lugar equivocado en el momento equivocado, se encuentra en una situación desafortunada o peligrosa por accidente, usualmente cuando sucede algo malo de forma inesperada.

Usage Notes (Spanish)

Esta expresión es neutral y común. Enfatiza la mala suerte accidental, no la culpa de la persona. Se usa tras contar un hecho desafortunado. No se aplica para acciones planeadas o errores intencionales.

Examples

She was in the wrong place at the wrong time and saw the accident happen.

Ella estaba **en el lugar equivocado en el momento equivocado** y vio el accidente.

The boy was just in the wrong place at the wrong time when trouble started.

El chico solo estaba **en el lugar equivocado en el momento equivocado** cuando empezó el problema.

If you’re in the wrong place at the wrong time, bad things can happen.

Si estás **en el lugar equivocado en el momento equivocado**, pueden suceder cosas malas.

I don’t blame him—he was just in the wrong place at the wrong time.

No le culpo; simplemente estaba **en el lugar equivocado en el momento equivocado**.

Sometimes you’re just in the wrong place at the wrong time; there’s nothing you can do about it.

A veces simplemente estás **en el lugar equivocado en el momento equivocado**; no hay nada que hacer.

He got blamed just for being in the wrong place at the wrong time, not because he did anything.

Le culparon solo por estar **en el lugar equivocado en el momento equivocado**, no porque haya hecho algo.