"in the hot seat" in Russian
Definition
Когда человек находится в ситуации сильного давления, критики или сложных вопросов, особенно на виду у других.
Usage Notes (Russian)
Выражение неформальное, часто встречается на работе и в интервью. Можно использовать с юмором или когда кто-то отвечает за проблему.
Examples
She was in the hot seat during the meeting when everyone asked her questions.
На встрече, когда все задавали ей вопросы, она была **в центре внимания**.
The new coach is in the hot seat after the team's loss.
Новый тренер оказался **под прицелом** после поражения команды.
If you forget your lines, you'll be in the hot seat on stage.
Если забудешь слова на сцене, окажешься **в центре внимания**.
I was really in the hot seat when my boss called me out in front of everyone.
Когда начальник сделал мне замечание на глазах у всех, я действительно был **в центре внимания**.
Politicians are used to being in the hot seat during debates.
Политики привыкли быть **в центре внимания** во время дебатов.
You won't be in the hot seat forever—someone else will have to answer soon.
Ты не будешь **в центре внимания** вечно — скоро кому-то другому придётся отвечать.