"in order" in Russian
Definition
Когда что-то 'в порядке', это означает, что всё организовано и работает как нужно. 'Чтобы' указывает на цель или причину для действия.
Usage Notes (Russian)
'в порядке' отдельно — упорядочено или работает правильно; 'чтобы' вводит цель и звучит формально, но часто заменяется на 'чтобы'/'для того чтобы', особенно в разговорной речи. Не путать с 'заказан'.
Examples
Please keep your desk in order.
Пожалуйста, держите свой стол **в порядке**.
Everything in the store is in order now.
Теперь в магазине всё **в порядке**.
I went early in order to get a good seat.
Я пришёл рано, **чтобы** занять хорошее место.
Is your passport in order for your trip?
Твой паспорт **в порядке** для поездки?
She turned off her phone in order not to be disturbed.
Она выключила телефон, **чтобы** её не беспокоили.
If the documents aren’t in order, the bank won’t process the loan.
Если документы не **в порядке**, банк не одобрит кредит.