"in bad taste" in Japanese
悪趣味不適切
Definition
冗談やコメント、行動などが失礼だったり、その場にふさわしくないことを表します。
Usage Notes (Japanese)
主にジョークや発言、行動が社会的に受け入れられない場合に使います。「失礼」より丁寧な言い方です。意味は状況や人によって異なります。
Examples
That joke was really in bad taste.
そのジョークは本当に**悪趣味**だった。
Wearing that shirt to a funeral is in bad taste.
そのシャツをお葬式に着ていくのは**不適切**だ。
His comment about her appearance was in bad taste.
彼女の見た目についての彼のコメントは**悪趣味**だった。
It might have been funny to some people, but I thought it was in bad taste.
人によっては面白いと思ったかもしれないが、私は**悪趣味**だと思った。
Posting photos like that online is just in bad taste, honestly.
あんな写真をネットに投稿するのは本当に**悪趣味**だと思う。
Everyone was silent after his joke because it was in bad taste.
彼のジョークの後、みんな黙り込んだ。なぜならそれが**悪趣味**だったからだ。