"in a tizzy" in Spanish
Definition
Sentirse muy emocionado, preocupado o confundido, a menudo por algo pequeño o sin importancia.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal y algo graciosa para describir agitación o ansiedad leve. Se usa cuando alguien está nervioso antes de un evento, por errores o sorpresas, pero no para situaciones graves.
Examples
She was in a tizzy before her big exam.
Ella estaba **hecha un lío** antes de su examen importante.
Don’t get in a tizzy over a little mistake.
No te pongas **alterado** por un pequeño error.
He was in a tizzy when he lost his keys.
Él estaba **hecho un lío** cuando perdió sus llaves.
Sorry I called you late last night—I was in a tizzy about tomorrow’s interview.
Perdón por llamarte tarde anoche—estaba **hecho un lío** por la entrevista de mañana.
She gets in a tizzy every time the Wi-Fi goes down.
Ella se pone **hecha un lío** cada vez que se cae el Wi-Fi.
The office was in a tizzy when the boss announced a surprise meeting.
La oficina estaba **hecha un lío** cuando el jefe anunció una reunión sorpresa.