"in a fix" in Chinese (Traditional)
陷入困境
Definition
如果你說自己'陷入困境',就是表示你遇到困難,不知道該怎麼辦。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這是一個口語、非正式的用法。類似的說法有'陷入麻煩(in trouble)'。通常表示暫時性、可解決的難題,不指極度嚴重的困境,常因失誤或意外造成。
Examples
I'm in a fix because I lost my keys.
我**陷入困境**了,因為我把鑰匙弄丟了。
If you don't help me, I'll be in a fix.
如果你不幫我,我會**陷入困境**。
He was in a fix after missing the last bus home.
他錯過了最後一班回家的公車後**陷入困境**。
I'm really in a fix this time — my phone died and I can't call for a ride.
這次我真的**陷入困境**了——手機沒電,叫不到車。
We were in a fix when the restaurant lost our reservation.
餐廳弄丟了我們的預訂時,我們**陷入困境**了。
She knew she was in a fix the moment her boss asked for the missing report.
她老闆要遺失的報告時,她立刻知道自己**陷入困境**了。