"impose on" in Japanese
迷惑をかける押し付ける
Definition
相手の親切や時間に頼りすぎたり、自分の意志やものごとを無理に押しつけること。
Usage Notes (Japanese)
社交的な場面やルールを押し付ける際に使い、マイナスな意味合いがあります。自分のことを話すときは謝罪を込めて使うのが一般的です(例:「ご迷惑でなければ…」)。
Examples
Please let me know if I'm imposing on you.
もし私が**迷惑をかけて**いたら教えてください。
I don't want to impose on your time.
あなたの時間に**迷惑をかけたく**ありません。
They didn't want to impose on their neighbor for help.
彼らは助けを求めて隣人に**迷惑をかけたく**なかった。
He stayed at their place for weeks, really imposing on their hospitality.
彼は何週間も彼らの家に滞在し、本当に彼らの親切に**迷惑をかけて**いた。
Sorry to impose on, but could I borrow your umbrella for a bit?
**迷惑をかけて**すみませんが、傘を少しだけ貸していただけますか?
Some people have a habit of imposing on friends whenever they need a favor.
必要な時に友人に**迷惑をかける**習慣がある人もいる。