"impale" in Japanese
串刺しにする貫く (つらぬく)
Definition
鋭いもので物や人を突き刺し、貫通させること。
Usage Notes (Japanese)
物語や歴史的な文脈など、劇的で暴力的な状況でよく使われます。軽い怪我には使いません。日常会話ではあまり使われない表現です。
Examples
The knight tried to impale the dragon with his sword.
騎士は剣でドラゴンを**串刺しにしよう**とした。
Be careful or you might impale your hand on that sharp stick.
気をつけないと、その尖った棒で手を**刺してしまう**かもしれないよ。
In some old stories, monsters are impaled to stop them.
昔話では、怪物は**串刺しにされて**倒されることがある。
"Watch out! You almost impaled yourself on that broken fence," she warned.
「気をつけて!もう少しでその壊れた柵に自分を**刺しかけた**わよ」と彼女は注意した。
Don’t run with scissors—you might trip and impale yourself.
ハサミを持って走らないで—転んだら自分を**刺してしまう**かもしれないよ。
The piece of glass was sharp enough to impale the apple right through.
そのガラス片はリンゴを完全に**貫く**ほど鋭かった。