"i don't mind telling you" in Arabic
Definition
هذا التعبير يُستخدم عندما تعترف بشيء بصراحة، غالباً عن مشاعرك أو آرائك الحقيقية أو بعض الحقائق. يشير إلى أنك صادق أو جريء بعض الشيء.
Usage Notes (Arabic)
يتم استخدامه غالباً للتأكيد قبل مشاركة شعور قوي أو رأي صريح. يُعتبر غير رسمي قليلاً، وغالبًا يأتي قبل قول شيء مفاجئ، شخصي أو يصعب الاعتراف به.
Examples
I don't mind telling you, I'm nervous about the test.
**لا مانع لدي أن أخبرك**، أشعر بالتوتر بسبب الامتحان.
I don't mind telling you, I really liked her idea.
**لا مشكلة لدي أن أخبرك**، أعجبتني فكرتها كثيرًا.
I don't mind telling you that was the hardest part for me.
**لا مانع لدي أن أخبرك** أن هذا كان أصعب جزء بالنسبة لي.
I don't mind telling you, I was shocked when I heard the news.
**لا مانع لدي أن أخبرك**، لقد صدمت عندما سمعت الخبر.
Honestly, I don't mind telling you, I never thought they'd win.
بصراحة، **لا مانع لدي أن أخبرك**، لم أظن أبداً أنهم سيفوزون.
I don't mind telling you, sometimes I feel completely lost at work.
**لا مانع لدي أن أخبرك**، أحيانًا أشعر بالضياع التام في العمل.