Herhangi bir kelime yazın!

"i couldn't ask you to do that" in Spanish

no podría pedirte que hicieras esono te podía pedir eso

Definition

Una expresión educada que se usa cuando piensas que algo es demasiado pedirle a alguien, generalmente para mostrar que no quieres incomodar o cargar a la otra persona.

Usage Notes (Spanish)

Se usa para rechazar educadamente ayuda o una oferta, o cuando agradeces a alguien pero sientes que sería un exceso para esa persona. Suele usarse junto con frases como 'pero gracias' o 'qué amable eres'. Es una muestra de cortesía, no se entiende de manera literal.

Examples

I couldn't ask you to do that—it's too much work.

**No podría pedirte que hicieras eso**, es demasiado trabajo.

Thank you for offering, but I couldn't ask you to do that.

Gracias por ofrecerte, pero **no podría pedirte que hicieras eso**.

I couldn't ask you to do that, it wouldn't be fair.

**No te podía pedir eso**, no sería justo.

You’ve already helped so much—I couldn't ask you to do that as well.

Ya me has ayudado mucho—**no podría pedirte que hicieras eso** también.

Wow, thanks! But honestly, I couldn't ask you to do that for me.

¡Guau, gracias! Pero sinceramente, **no podría pedirte que hicieras eso** por mí.

I'm so grateful, but I couldn't ask you to do that—it's really above and beyond.

Te lo agradezco mucho, pero **no te podía pedir eso**—es más de lo que esperaba.