Herhangi bir kelime yazın!

"i'm not being funny" in Portuguese (BR)

não é por nada nãonão estou brincandonão quero ser chato

Definition

Expressão (do inglês britânico) usada antes de dizer algo honesto, direto ou possivelmente crítico, para mostrar que não é brincadeira ou ofensa.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal usada principalmente no inglês britânico, muito frequente antes de críticas ou opiniões delicadas. Parecida com 'não é por mal', 'sem querer ofender'. Pouco usada no inglês americano.

Examples

I'm not being funny, but that shirt doesn't match your pants.

**Não é por nada não**, mas essa camisa não combina com sua calça.

I'm not being funny, but you left the door open again.

**Não estou brincando**, mas você deixou a porta aberta de novo.

I'm not being funny, but we really need to clean this room.

**Não quero ser chato**, mas a gente realmente precisa limpar esse quarto.

I'm not being funny, but I think you took my sandwich by mistake.

**Não é por nada**, mas acho que você pegou meu sanduíche sem querer.

I'm not being funny, but have you actually read the email I sent you?

**Não estou brincando**, mas você realmente leu o e-mail que te enviei?

I'm not being funny, but you might want to check your teeth before the meeting.

**Não quero ser chato**, mas talvez seja bom olhar seus dentes antes da reunião.