Herhangi bir kelime yazın!

"humble pie" in Spanish

tragar saliva (figurado)reconocer un error con humildad

Definition

Admitir que estabas equivocado y aceptarlo con humildad, generalmente después de que se demuestra que no tenías razón.

Usage Notes (Spanish)

Es una expresión idiomática e informal, suele decirse 'comer humble pie.' Se usa cuando alguien debe admitir un error, especialmente en situaciones de orgullo o discusión. No se refiere a comida real.

Examples

After losing the game, Tom had to eat humble pie.

Después de perder el partido, Tom tuvo que tragarse la **saliva**.

She had to eat humble pie when her idea failed.

Ella tuvo que tragarse la **saliva** cuando su idea falló.

He ate humble pie and apologized to his friend.

Él tragó **saliva** y pidió perdón a su amigo.

Turns out I was wrong, so I had to eat humble pie in front of everyone.

Resulta que estaba equivocado, así que tuve que tragarme la **saliva** delante de todos.

Nobody likes eating humble pie, but sometimes you have to.

A nadie le gusta tragar **saliva**, pero a veces es necesario.

After the argument, she swallowed her pride and ate humble pie.

Después de la discusión, ella tragó su orgullo y **reconoció su error**.