Herhangi bir kelime yazın!

"how're things" in Vietnamese

Dạo này thế nào?Mọi chuyện ổn không?

Definition

Đây là cách hỏi thân mật về tình hình, cuộc sống hoặc cảm xúc hiện tại của ai đó.

Usage Notes (Vietnamese)

Chỉ dùng với bạn bè, người thân hoặc đồng nghiệp thân thiết. Không thích hợp cho bối cảnh trang trọng. Thường chỉ cần trả lời ngắn gọn như 'Ổn', 'Cũng được'.

Examples

How're things? I haven't seen you in weeks!

**Dạo này thế nào**? Lâu lắm rồi không gặp bạn!

When you call your friend, you can start with 'How're things?'

Khi gọi cho bạn, bạn có thể bắt đầu bằng '**Dạo này thế nào**?'.

How're things at your new job?

**Dạo này thế nào** ở công việc mới của bạn?

Hey, man! How're things?

Này bạn! **Dạo này thế nào**?

Just checking in—how're things on your end?

Chỉ hỏi thăm thôi—**mọi chuyện ổn không** bên bạn?

How're things going these days? Everything okay?

**Dạo này thế nào**? Mọi thứ ổn không?