"horse's ass" in Chinese (Simplified)
傻瓜笨蛋蠢货
Definition
这是一个粗鲁且非正式的表达,用来形容某人愚蠢、讨厌或自大的行为;它字面上指马的屁股,但实际用作侮辱。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非常非正式且粗鲁,主要在美国英语中使用。常用于描述自大、固执或愚蠢的人。在正式场合或有礼貌的对话中应避免使用。
Examples
Don't be a horse's ass in class.
上课时别当个**傻瓜**。
He was acting like a horse's ass all day.
他一整天都像个**笨蛋**一样。
Nobody likes a horse's ass at work.
没有人喜欢工作中的**傻瓜**。
Why do you have to be such a horse's ass about everything?
你干嘛每件事都像个**蠢货**?
Ignore him, he's just being a horse's ass again.
别理他,他又在当**傻瓜**了。
If you keep acting like a horse's ass, you're going to lose friends.
如果你一直像个**傻瓜**一样,肯定会失去朋友。