"hoot and holler" in Chinese (Traditional)
歡呼大叫起鬨
Definition
指一羣人大聲喊叫、吵鬧,通常是為了表達興奮、慶祝或娛樂。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
是美國俚語,指熱鬧、高興的吵鬧,不適用於正式場合,多用於派對、演唱會、運動賽事。
Examples
The crowd began to hoot and holler when the band played their favorite song.
樂隊演奏他們最喜歡的歌曲時,觀眾開始**歡呼大叫**。
Kids like to hoot and holler at birthday parties.
孩子們在生日派對上喜歡**歡呼大叫**。
Please don't hoot and holler inside the library.
請不要在圖書館裡**大聲喧嘩**。
Everyone started to hoot and holler when the home team scored the winning goal.
主隊進了致勝球,大家都開始**歡呼大叫**。
They were out back hooting and hollering until midnight.
他們一直在後院**起鬨**到半夜。
If you hoot and holler at the concert, you might get the band's attention.
在演唱會上**歡呼大叫**,可能會吸引樂隊注意。