"hold your nose" in Japanese
鼻をつまむ鼻を押さえる
Definition
悪臭を避けるために鼻をつまむこと。比喩的には、嫌だけどやらなければいけないことをするという意味でも使う。
Usage Notes (Japanese)
実際に悪臭を避ける使い方と、嫌なことを仕方なくやる比喩的な使い方がある。「hold your breath」とは意味が違うので注意。
Examples
Please hold your nose if you walk past the garbage truck.
ごみ収集車の横を通るときは**鼻を押さえて**ください。
I always hold my nose when I swim underwater.
私は水中を泳ぐときいつも**鼻をつまみます**。
Just hold your nose if the smell bothers you.
においが気になるなら、ただ**鼻をつまんで**ください。
You might have to hold your nose and eat the vegetables you don’t like.
嫌いな野菜を食べる時は**鼻をつまんで**食べる必要があるかもしれません。
Sometimes in life, you just have to hold your nose and make tough decisions.
人生では時々、**鼻をつまんで**難しい決断をしなければならないこともある。
If you don't like the job, you might just have to hold your nose and get it done.
仕事が好きでないなら、**鼻をつまんで**やり遂げるしかないかもしれません。