"hold down" in Spanish
Definition
Presionar o mantener algo en su sitio para que no se mueva; también, lograr mantener un trabajo o controlar las emociones.
Usage Notes (Spanish)
Uso informal tanto literal como figurado: 'hold down the fort' es quedarse responsable, y 'hold down a job' es mantener empleo. No confundir con 'hold up' (retrasar) o 'hold off' (posponer).
Examples
Please hold down the button for ten seconds.
Por favor, **sujeta** el botón durante diez segundos.
He has managed to hold down the same job for five years.
Él ha conseguido **mantener** el mismo trabajo durante cinco años.
It’s hard to hold down your feelings sometimes.
A veces es difícil **contener** tus sentimientos.
Can you hold down the fort while I’m out for lunch?
¿Puedes **quedarte a cargo** mientras salgo a almorzar?
Even with two kids, she manages to hold down a full-time job.
Incluso con dos hijos, ella logra **mantener** un trabajo de tiempo completo.
He struggled to hold down his lunch when he saw the accident.
Él luchó por **no vomitar** cuando vio el accidente.