"hold against" in Korean
원한을 품다마음에 담아두다
Definition
누군가의 실수나 잘못을 오래도록 마음에 담아 두고 용서하지 않는 것. 감정을 계속 간직하는 상태.
Usage Notes (Korean)
주로 '나는 너에게 원한을 품지 않아'처럼 부정문에서 자주 쓰입니다. 실수, 오해, 감정적 갈등에 쓰이고, 물리적 의미가 아닙니다.
Examples
I made a mistake, but please don't hold it against me.
내가 실수했지만 제발 **원한 품지 마**.
She will never hold your decision against you.
그녀는 네 결정을 절대로 **마음에 담아두지** 않을 거야.
Do you still hold what happened against me?
아직도 그 일이 **나한테 원한으로 남아 있어**?
Even after all these years, he still holds it against his brother.
수년이 지나도 그는 여전히 형에게 **원한을 품고 있다**.
Don’t worry, I won’t hold your words against you.
걱정하지 마, 나는 네 말을 **원한으로 품지 않을게**.
It’s hard not to hold things against people who hurt you.
나를 아프게 한 사람을 **원한으로 생각하지 않는 것**은 어렵다.