"hold against" in Chinese (Simplified)
记恨责怪
Definition
对某人做过的事一直生气或责怪,尤其是很长时间不原谅对方。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
“Hold against”常用在否定句:'I don’t hold it against you.' 多用于谈论错误、误解或旧怨。语气口语或中性,纯粹是情感或关系上,不是物理意义。不要与“hold up against”(比较)混淆。
Examples
I made a mistake, but please don't hold it against me.
我犯了错,但请不要**记恨**我。
She will never hold your decision against you.
她永远不会因你的决定**责怪**你。
Do you still hold what happened against me?
你还**记恨**发生的事吗?
Even after all these years, he still holds it against his brother.
多年过去了,他还是**记恨**他哥哥。
Don’t worry, I won’t hold your words against you.
别担心,我不会因为你说的话**责怪**你。
It’s hard not to hold things against people who hurt you.
很难不对伤害你的人**心存怨恨**。