"hoke" in Russian
Definition
Что-то делать нарочито сентиментальным или драматичным, часто неискренне или преувеличенно.
Usage Notes (Russian)
Обычно употребляется в разговорной американской речи, часто по отношению к выступлениям и шоу. 'Hoke it up' значит намеренно делать что-то неестественно эффектным или фальшивым.
Examples
Don't hoke your speech with fake emotions.
Не надо **фальшиво приукрашивать** свою речь фальшивыми эмоциями.
The movie tried to hoke up the ending.
Фильм пытался **фальшиво приукрасить** концовку.
You shouldn't hoke your resume with things you didn't do.
Не стоит **фальшиво приукрашивать** своё резюме несуществующими достижениями.
He always tries to hoke it up for the camera, but it just looks silly.
Он всегда пытается **фальшиво приукрашивать** перед камерой, но выглядит это глупо.
That speech was good, but I wish he didn't hoke it up so much.
Речь была хорошей, но жаль, что он так сильно её **фальшиво приукрасил**.
They asked him to stop trying to hoke the performance and just be real.
Его попросили перестать **фальшиво приукрашивать** выступление и просто быть собой.