Herhangi bir kelime yazın!

"hobnobs" in Korean

어울리다친분을 쌓다 (주로 유력자와)

Definition

주로 영향력 있거나 높은 지위의 사람들과 가까이에서 사적으로 어울리는 것을 말합니다.

Usage Notes (Korean)

'hobnob with'는 주로 유명인이나 권력자와 가까이 어울릴 때 씁니다. 친구들끼리의 모임에는 쓰지 않으며, 'network'보다 더 사적이고, 'mingle'보다는 신분차가 강조됩니다.

Examples

She always hobnobs with celebrities at parties.

그녀는 파티에서 항상 유명인들과 **어울린다**.

Politicians often hobnob with wealthy donors.

정치인들은 종종 부유한 기부자들과 **어울린다**.

Reporters try to hobnob with famous guests at events.

기자들은 행사에서 유명 인사들과 **친분을 쌓으려 한다**.

He loves to hobnob with the rich and powerful at exclusive galas.

그는 고급 행사에서 부유하고 권력 있는 사람들과 **어울리는 것을 좋아한다**.

If you want to get ahead, you might have to hobnob a bit at industry events.

성공하고 싶다면 업계 행사에서 어느 정도는 **어울려야** 할 수도 있다.

She rarely hobnobs at work events, preferring to keep to herself.

그녀는 직장 행사에서 거의 **어울리지 않으며**, 혼자 있는 것을 선호한다.