Herhangi bir kelime yazın!

"hit like a ton of bricks" in Urdu

ایسا لگا جیسے آسمان سر پر ٹوٹ پڑابجلی کی طرح لگا

Definition

جب کوئی خبر یا حقیقت اچانک اور شدت سے اثر کرے، خاص طور پر جذبات یا کسی انکشاف کے بارے میں۔

Usage Notes (Urdu)

عام طور پر غیر رسمی گفتگو میں استعمال ہوتا ہے۔ زیادہ تر منفی یا چونکا دینے والے حالات کے لئے آتا ہے، مگر کبھی کبھی مثبت صورتحال میں بھی استعمال ہو سکتا ہے۔

Examples

When I heard the news, it hit like a ton of bricks.

جب میں نے وہ خبر سنی تو یہ **ایسا لگا جیسے آسمان سر پر ٹوٹ پڑا**۔

The truth hit like a ton of bricks when she explained everything.

جب اس نے سب کچھ بتایا تو سچ **بجلی کی طرح لگا**۔

Losing my job hit like a ton of bricks.

میری نوکری جانا **ایسا لگا جیسے آسمان سر پر ٹوٹ پڑا**۔

It hit me like a ton of bricks when I realized she was gone for good.

جب مجھے احساس ہوا کہ وہ ہمیشہ کے لیے چلی گئی ہے تو یہ بات مجھے **ایسا لگا جیسے آسمان سر پر ٹوٹ پڑا**۔

The bad review really hit like a ton of bricks; I wasn't expecting it at all.

وہ منفی ریویو واقعی **ایسا لگا جیسے آسمان سر پر ٹوٹ پڑا**؛ میں بالکل نہیں جانتا تھا۔

When the reality of moving abroad sank in, it hit like a ton of bricks.

جب بیرون ملک جانے کی حقیقت سامنے آئی تو یہ **ایسا لگا جیسے آسمان سر پر ٹوٹ پڑا**۔