"hit and miss" in Russian
Definition
Это выражение означает, что результат чего-либо непредсказуем — иногда хорошо, иногда плохо.
Usage Notes (Russian)
Используется неформально, обычно для описания качества вещей, услуг или методов. Не применяйте для описания людей. Подчёркивает ненадёжность или непредсказуемость результатов.
Examples
The Wi-Fi in this cafe is hit and miss.
Wi-Fi в этом кафе **через раз**.
His cooking is really hit and miss.
Он готовит **через раз**.
The results of the new medicine are hit and miss.
Результаты нового лекарства **через раз**.
Restaurants in this area are kind of hit and miss.
Рестораны в этом районе **через раз**.
The weather here is always hit and miss.
Погода здесь всегда **как повезёт**.
Their customer service is really hit and miss—sometimes great, sometimes not.
Их обслуживание клиентов действительно **через раз** — иногда отлично, иногда нет.