"hit a wall" in Russian
Definition
Когда неожиданно перестаёшь добиваться прогресса из-за усталости или сложной проблемы.
Usage Notes (Russian)
Это неформальное выражение, применяется в учёбе, спорте или работе. Не означает физически удариться о стену, это всегда метафора.
Examples
After studying for hours, I hit a wall and couldn't remember anything.
После нескольких часов учёбы я **уперся в стену** и уже ничего не мог запомнить.
She hit a wall in her training and couldn't run any further.
В своей тренировке она **уперлась в стену** и не смогла больше бежать.
I was making progress on my project, but then I hit a wall.
Я делал успехи в своём проекте, но затем **упёрся в стену**.
I was going strong at the gym, but around 40 minutes in, I really hit a wall.
Я хорошо занимался в спортзале, но примерно через 40 минут я реально **упёрся в стену**.
Whenever I study late at night, I hit a wall around midnight and have to stop.
Когда я учусь поздно ночью, я обычно **упираюсь в стену** около полуночи и должен остановиться.
I've been brainstorming ideas for hours, but I think I've hit a wall. Any suggestions?
Я уже несколько часов придумываю идеи, но, похоже, я **уперся в стену**. Есть предложения?