"heavers" in Japanese
てこ(古風な用語)- 重い物を運ぶ人(古語)
Definition
「てこ」や重い物を運ぶ人を指す昔の言葉で、特に長い棒などで物を持ち上げたり動かすときに使います。主に古い船乗り用語や詩で登場します。
Usage Notes (Japanese)
現代日本語では使われず、歴史物語や詩などで見かけます。通常の「てこ」や「運搬人」とは異なり、古めかしい響きがあります。
Examples
The sailors used heavers to move the heavy cargo.
船乗りたちは重い荷物を動かすために**てこ**を使った。
A long wooden heaver can lift big stones.
長い木の**てこ**は大きな石を持ち上げられる。
Three strong heavers lifted the boat onto the shore.
三人の力持ちの**重い物を運ぶ人**がボートを陸まで運んだ。
They found some old heavers in the ship’s storage room.
彼らは船の倉庫で古い**てこ**を見つけた。
Back in the day, workers relied on heavers instead of machines.
昔は機械の代わりに**てこ**を使っていた。
Don’t forget to grab the heavers before we start moving the cannon.
大砲を動かす前に**てこ**を持ってくるのを忘れないで。