"headcase" in Portuguese (BR)
Definition
Uma palavra informal e geralmente humorística para quem está agindo estranho, irracional ou ‘doido’. Normalmente não é um insulto grave, mas pode ser ofensivo dependendo do tom.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Muito informal, mais comum no inglês britânico e australiano. Usado em tom de brincadeira entre amigos, mas deve-se evitar em situações formais ou delicadas. Pode soar ofensivo se dito com raiva ou ao falar de saúde mental.
Examples
He's such a headcase sometimes.
Ele é um **maluco** às vezes.
Don't be a headcase about it.
Não seja um **maluco** com isso.
My brother is a real headcase.
Meu irmão é um verdadeiro **maluco**.
You can't trust that headcase with your secrets.
Não dá para confiar seus segredos a esse **maluco**.
After that prank, everyone called him a headcase for weeks.
Depois daquela pegadinha, todo mundo chamou ele de **maluco** por semanas.
I'm surrounded by headcases at work.
Estou cercado de **malucos** no trabalho.