"head on" in Russian
Definition
Это выражение означает действовать или сталкиваться непосредственно, без попытки избежать; часто используется для описания лобового столкновения или смелого противостояния проблемам.
Usage Notes (Russian)
Часто употребляется с 'face', 'confront' ('face something head on'). Для описания аварий подходит только если объекты сталкиваются лоб в лоб.
Examples
The cars crashed head on in the accident.
Машины столкнулись **лоб в лоб** в аварии.
She decided to face the problem head on.
Она решила столкнуться с проблемой **напрямую**.
Let’s talk about the issue head on.
Давай обсудим этот вопрос **напрямую**.
He tackled his fears head on and finally gave that presentation.
Он справился со своими страхами **напрямую** и наконец выступил с докладом.
We met head on in the hallway after the argument.
После ссоры мы встретились **лицом к лицу** в коридоре.
Sometimes, the best way to solve a conflict is to address it head on.
Иногда лучший способ решить конфликт — это разобраться с ним **напрямую**.