"haven't i seen you somewhere before" in Russian
Definition
Это выражение используют, когда кажется, что уже где-то встречали человека или он кажется знакомым.
Usage Notes (Russian)
Часто используется для начала разговора или как шуточная фраза. В формальной обстановке использовать не рекомендуется.
Examples
Haven't I seen you somewhere before? Maybe at the library?
**Мне не кажется, что я вас где-то уже видел?** Может, в библиотеке?
He smiled and said, 'Haven't I seen you somewhere before?'
Он улыбнулся и сказал: '**Мне не кажется, что я вас где-то уже видел?**'
People sometimes use 'haven't I seen you somewhere before' to start talking to strangers.
Люди иногда используют '**Мне не кажется, что я вас где-то уже видел?**', чтобы начать разговор с незнакомцами.
Haven't I seen you somewhere before? You look really familiar.
**Мне не кажется, что я вас где-то уже видел?** Вы мне очень знакомы.
People still use 'haven't I seen you somewhere before' as a cheesy pick-up line.
Люди до сих пор используют '**Мне не кажется, что я вас где-то уже видел?**' как банальную фразу для знакомства.
If someone says 'haven't I seen you somewhere before?', they might just want to break the ice.
Если кто-то говорит '**Мне не кажется, что я вас где-то уже видел?**', возможно, он просто хочет начать разговор.