Herhangi bir kelime yazın!

"have your nose in the air" in Korean

콧대 높다콧대 세우다

Definition

다른 사람보다 자기 자신이 더 낫다고 생각해서 거만하게 행동하거나 남을 깔보는 태도를 의미합니다.

Usage Notes (Korean)

주로 일상 대화에서 거만하거나 자기 잘난 척하는 사람을 비판적으로 말할 때 사용합니다. 일시적 자부심에는 쓰이지 않습니다.

Examples

She always has her nose in the air when she talks to us.

그녀는 우리와 얘기할 때 항상 **콧대 높게 군다**.

People don't like it when you have your nose in the air.

사람들은 네가 **콧대 세우면** 싫어해.

Don't have your nose in the air just because you won.

이겼다고 해서 **콧대 세우지 마**.

After getting promoted, Mark started having his nose in the air at the office.

승진한 뒤 마크는 회사에서 **콧대 높게 굴기 시작했다**.

I can't stand it when she has her nose in the air around new people.

나는 그녀가 새로운 사람들 앞에서 **콧대 높게 굴 때** 정말 싫다.

Even though he's talented, he shouldn't have his nose in the air.

그가 재능이 있더라도, **콧대 높게 굴면** 안 돼.