"have your head in the clouds" in Japanese
夢見がちでいる現実から離れている
Definition
周りの状況に注意を払わず、自分の想像や夢にふけっている状態を指します。
Usage Notes (Japanese)
友達同士や家族でよく使うカジュアルな表現で、相手が現実的でない、注意が散漫な時に使われます。悪意はなく、やや夢見がちというニュアンスです。
Examples
He always has his head in the clouds during class.
彼は授業中いつも**夢見がちでいる**。
If you have your head in the clouds, you might miss important details.
**夢見がちでいる**と、大事なことを見逃すかもしれませんよ。
Try not to have your head in the clouds at work.
仕事中は**夢見がちでいない**ようにしましょう。
Sorry, I had my head in the clouds and didn’t hear what you said.
ごめん、**夢見がちでいて**君の話を聞き逃しちゃった。
When you’re always having your head in the clouds, people might think you’re not serious.
いつも**夢見がちでいる**と、真剣に思われなくなるかもしれません。
Don’t have your head in the clouds while crossing the street!
道を渡るときは**夢見がちでいないで**!