"have your back to the wall" in Spanish
Definition
Estar en una situación muy difícil, sin opciones o alternativas; tener que defenderse porque no hay otra salida.
Usage Notes (Spanish)
Esta expresión se usa en situaciones difíciles donde se siente presión por actuar. Es dramática, transmite urgencia, y puede referirse a problemas personales o laborales. Variantes: 'con la espalda contra la pared', 'tener las espaldas contra la pared'.
Examples
When you have your back to the wall, you must fight hard to succeed.
Cuando **estás contra la pared**, tienes que luchar mucho para tener éxito.
I had my back to the wall when I lost my job.
**Estuve contra la pared** cuando perdí mi trabajo.
If you ever have your back to the wall, ask for help.
Si alguna vez **estás contra la pared**, pide ayuda.
The team had their backs to the wall in the final minutes, but they didn't give up.
El equipo **estaba contra la pared** en los minutos finales, pero no se rindió.
She felt like she had her back to the wall during the tough negotiations.
Ella sentía que **estaba contra la pared** durante las duras negociaciones.
With bills piling up and no income, I really have my back to the wall right now.
Con las cuentas acumulándose y sin ingresos, de verdad **estoy contra la pared** ahora mismo.