"have up your sleeve" in Portuguese (PT)
Definition
Ter um plano, ideia ou vantagem secreta pronta para usar quando necessário.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal e idiomática, geralmente usada para indicar que alguém está preparado, mas ainda não revelou tudo. Normalmente se diz 'algo na manga.' Não usar literalmente.
Examples
She always has something up her sleeve when things get tough.
Ela tem sempre **algo na manga** quando as coisas ficam difíceis.
Do you have anything up your sleeve for the meeting?
Tens **algo na manga** para a reunião?
The coach had a strategy up his sleeve for the final game.
O treinador **tinha uma estratégia na manga** para o jogo final.
Don’t worry, I have a plan up my sleeve if this doesn’t work.
Não te preocupes, **tenho um plano na manga** se isto não resultar.
He seems calm, but I bet he has something up his sleeve.
Ele parece calmo, mas aposto que **tem algo na manga**.
The magician always has a trick up his sleeve for the audience.
O mágico **tem sempre um truque na manga** para o público.