"have to run along" in Portuguese (PT)
Definition
Uma forma educada ou informal de dizer que tens de ir embora ou sair, normalmente para terminar uma conversa ou visita.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão usada mais em conversas e considerada um pouco antiquada, mas ainda se ouve no inglês britânico. É mais polida do que só dizer 'tenho de ir'. Usada para sair de forma educada.
Examples
I have to run along now, see you later!
**Tenho de ir** agora, até logo!
She told everyone she had to run along after dinner.
Ela disse a todos que **tinha de ir embora** depois do jantar.
If you have to run along, just let me know.
Se **tiveres de ir**, avisa-me só.
Sorry to cut this short, but I have to run along — another meeting is waiting.
Desculpa acabar já, mas **tenho que ir embora** — tenho outra reunião.
Kids, you have to run along now or you'll miss the bus.
Miúdos, **têm de ir agora** ou perdem o autocarro.
Well, I have to run along before the shops close. Talk soon!
Bom, **tenho de ir** antes das lojas fecharem. Até breve!