"have rocks in your head" in Portuguese (PT)
Definition
Agir de forma que parece louca, tola ou sem juízo; não estar a pensar claramente.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal e ligeiramente humorística, usada para referir-se a alguém que faz algo insensato. Não é ofensiva; usa-se entre amigos ou informalmente. Parecida com 'não estar bom da cabeça'.
Examples
You have rocks in your head if you think you can lift that alone.
Tu **não estás bom da cabeça** se pensas que consegues levantar isso sozinho.
He must have rocks in his head to quit his job like that.
Ele deve **ser maluco** para deixar o emprego assim.
Do you have rocks in your head? That’s dangerous!
Tu **estás maluco**? Isso é perigoso!
She thinks climbing that cliff without gear is fine—she has rocks in her head.
Ela acha que escalar aquele penhasco sem equipamento é tranquilo — **não está boa da cabeça**.
If they want to drive all night without a break, they have rocks in their head.
Se querem conduzir a noite inteira sem parar, **não estão bons da cabeça**.
Honestly, anyone paying that much for a T-shirt has rocks in their head.
Sinceramente, quem paga tanto por uma t-shirt **não está bom da cabeça**.