Herhangi bir kelime yazın!

"have dibs on" in Chinese (Traditional)

優先選擇權先佔權

Definition

表示某人有優先選擇或獲得某物的權利。通常在非正式場合用來表示有人要先選或預訂某物。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是美式口語,常用於非正式場合或朋友間,表示先預訂、先選某物的權利,例如「我要前座」。正式場合不常用。

Examples

I have dibs on the last cookie.

我**有優先選擇權**喫最後一塊餅乾。

Who has dibs on the remote?

誰**有優先選擇權**遙控器?

She has dibs on the front seat.

她**有優先選擇權**坐前座。

If you're not using that chair, I have dibs on it.

如果你不用那張椅子,我**要先佔**。

"I have dibs on shotgun!" yelled Mike when he saw the car.

「我**要坐前座!**」麥克看到車子時大叫。

I have dibs on any leftovers from the party.

我**有優先選擇權**派對剩下的食物。