"hatchet man" in Chinese (Traditional)
打手(比喻,執行令人不快任務的人)清除異己的人
Definition
為有權勢的人執行不受歡迎或殘酷任務的人,尤其是解僱員工或採取強硬行動的人。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
為比喻用法,通常帶有貶義,表示在企業、政治等領域為上級執行艱難或不受歡迎任務的人。常見表達:'被請來當hatchet man'。不是真正拿斧頭的人。
Examples
The company brought in a hatchet man to fire half the staff.
公司請來一個**打手**裁掉一半員工。
No one likes to be the hatchet man in any organization.
沒有人喜歡在任何機構當**打手**。
He acted as the hatchet man for the new manager.
他成了新經理的**打手**。
Nobody wants the job of hatchet man, but someone has to do it.
沒人願意當**打手**,但總得有人做。
After the restructuring, she was labeled as the hatchet man by her colleagues.
重組後,她被同事們稱為**打手**。
He has a reputation as the company's hatchet man, so people stay on his good side.
他在公司以**打手**著稱,所以大家都盡量和他搞好關係。