"happy as a pig in mud" in Russian
Definition
Быть очень счастливым и довольным, часто в ситуации, которая другим может не понравиться.
Usage Notes (Russian)
Выражение неформальное, шутливое. Используется для передачи сильного удовольствия, особенно в простых или необычных условиях. В русском иногда говорят 'счастлив как слон'.
Examples
After eating cake, she was happy as a pig in mud.
После того, как она съела торт, она была **счастлива как слон**.
He was happy as a pig in mud when he got his new bike.
Когда он получил новый велосипед, был **счастлив как слон**.
The children were happy as a pig in mud playing outside.
Дети были **счастливы как слон**, играя на улице.
He's happy as a pig in mud at his new job, even with all the chaos.
Несмотря на хаос, на новой работе он **счастлив как слон**.
Give him a good book and he's happy as a pig in mud all weekend.
Дай ему хорошую книгу — он будет **счастлив как слон** все выходные.
When it started raining, the football team was happy as a pig in mud to play in the mud.
Когда пошёл дождь, футбольная команда была **счастлива как свинья в грязи**, играя в грязи.