Herhangi bir kelime yazın!

"grapevine" in Portuguese (PT)

videirarádio-marcador (informal)boato (informal)

Definition

Videira é uma planta que produz uvas. Também se usa informalmente para se referir a rumores passados de pessoa para pessoa.

Usage Notes (Portuguese (PT))

O significado literal é 'videira'. Na linguagem informal inglesa, 'to hear through the grapevine' é ouvir rumores ou boatos. Muito usada no dia a dia, especialmente em contexto social; nunca para notícias oficiais.

Examples

A grapevine grows in the garden.

Uma **videira** cresce no jardim.

She planted a grapevine last year.

Ela plantou uma **videira** no ano passado.

News spread quickly through the grapevine.

A notícia espalhou-se rapidamente pelo **rádio-marcador**.

I heard through the grapevine that they're getting married.

Ouvi pelo **rádio-marcador** que eles vão casar.

Rumors fly fast on the grapevine at my office.

Os boatos correm rápido pelo **rádio-marcador** no meu trabalho.

Don't believe everything you hear on the grapevine.

Não acredites em tudo o que ouvires pelo **rádio-marcador**.