Herhangi bir kelime yazın!

"gooseflesh" in Japanese

鳥肌

Definition

寒さや恐怖、感動などで肌に小さなぶつぶつができる状態。

Usage Notes (Japanese)

日常会話では「鳥肌が立つ」を使います。美しい音楽や怖い話など、強い感動や恐怖の時によく使われます。

Examples

When I felt the cold wind, I got gooseflesh all over my arms.

冷たい風を感じると、腕中に**鳥肌**が立った。

Scary stories always give me gooseflesh.

怖い話はいつも私に**鳥肌**を立たせる。

Her singing gave me gooseflesh because it was beautiful.

彼女の歌声が美しすぎて**鳥肌**が立った。

Just thinking about that accident gives me gooseflesh.

あの事故のことを考えると、**鳥肌**が立つ。

His horror movie was so intense, it left everyone with gooseflesh.

彼のホラー映画はあまりにも強烈で、みんなに**鳥肌**が立った。

As the music swelled, a wave of gooseflesh ran down my arms.

音楽が盛り上がると、腕に**鳥肌**がぶわっと立った。