"good going" in Arabic
أحسنت!عمل جيد!
Definition
تعبير غير رسمي يُستخدم لمدح شخص قام بعمل جيد أو أحرز تقدماً. أحياناً يُقال بسخرية إذا ارتكب شخص خطأ سخيفاً.
Usage Notes (Arabic)
تُستخدم في مواقف غير رسمية، خصوصاً بين الأصدقاء أو الزملاء. غالباً تُعتبر مديحاً، لكن حسب النبرة قد تعني سخرية خصوصاً بعد خطأ صغير. أقل رسمية من 'أحسنت' التقليدية.
Examples
Good going! You finished the project early.
**أحسنت**! أنهيت المشروع مبكراً.
You got the right answer. Good going!
أجبت إجابة صحيحة. **أحسنت**!
Good going! You remembered my birthday.
**عمل جيد**! تذكرت عيد ميلادي.
Oops, you spilled your drink? Good going!
أوه، سكبت مشروبك؟ **أحسنت**! (سخرية)
Wow, another promotion? Good going!
رائع، ترقية أخرى؟ **أحسنت**!
You remembered the password on your first try—good going!
تذكرت كلمة المرور من المحاولة الأولى—**أحسنت**!