Herhangi bir kelime yazın!

"go to town" in Urdu

خوب دل لگا کر کرناجوش و خروش سے کرنا

Definition

کسی کام کو بہت جوش و جذبہ یا پوری محنت سے کرنا، یا حد سے زیادہ خرچ کرنا یا اہتمام کرنا۔

Usage Notes (Urdu)

یہ محاورہ غیر رسمی طور پر استعمال ہوتا ہے، جب کوئی غیر معمولی محنت کرے یا فضول خرچی یا اہتمام کرے؛ روزمرہ کام کے لیے نہیں بلکہ خاص مواقع پر استعمال ہوتا ہے۔

Examples

Let's go to town this weekend and see a movie.

چلو اس ویک اینڈ پر **خوب دل لگا کر** فلم دیکھنے چلتے ہیں۔

She really went to town decorating her house for the holidays.

اُس نے اپنی چھٹیوں کیلئے گھر کو سجانے میں واقعی **خوب دل لگا کر کیا**۔

If you bake a cake, you should go to town with the decorations.

اگر تم کیک بناؤ تو سجاوٹ میں **خوب دل لگا کر کرنا**۔

Wow, you really went to town on this party—everything looks amazing!

واہ، تم نے اس پارٹی میں واقعی **خوب جوش و خروش دکھایا**—سب کچھ شاندار لگ رہا ہے!

He always goes to town when he cooks, making three courses and fancy desserts.

وہ جب بھی پکاتا ہے تو ہمیشہ **خوب دل لگا کر** تین قسمیں اور شاندار ڈیزرٹس بناتا ہے۔

They decided to go to town on their wedding and invited everyone they know.

انہوں نے اپنی شادی پر **خوب اہتمام کیا** اور سب کو دعوت دی۔