"go to the trouble" in Chinese (Simplified)
费心
Definition
为了做某事而特意付出努力,通常指不是非做不可时的额外付出。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
常用于否定句,表示对方无需费心或表达感激。后面常接“of + 动名词”(如 'go to the trouble of cooking')。语气友好,稍正式。
Examples
You don't need to go to the trouble; I can do it myself.
你不用**费心**,我自己可以做。
She went to the trouble of making a special cake for you.
她**费心**为你做了一个特别的蛋糕。
Thanks for going to the trouble of helping me move.
感谢你**费心**帮我搬家。
Don't go to the trouble of driving me home; I'll grab a taxi.
别**费心**送我回家,我会打车的。
He always goes to the trouble of sending birthday cards, even to distant relatives.
他总是**费心**寄生日卡,甚至寄给远方的亲戚。
If you're not hungry, I won't go to the trouble of cooking something big.
如果你不饿,我就不**费心**做大餐了。