"go to pieces" in Russian
Definition
Сильно расстроиться или потерять самообладание из-за стресса, шока или грусти. Иногда также говорится о вещах, которые физически разваливаются.
Usage Notes (Russian)
Разговорное выражение; часто о людях в эмоциональном кризисе ('She went to pieces'). Можно употреблять и о предметах, когда они ломаются.
Examples
After her dog died, she went to pieces for weeks.
После смерти своей собаки она несколько недель просто **рассыпалась**.
He goes to pieces whenever he has to speak in public.
Он всегда **теряется**, когда ему нужно выступать перед публикой.
The old chair went to pieces when I sat on it.
Как только я сел на старый стул, он сразу же **развалился**.
When the company closed, a lot of workers just went to pieces.
Когда компания закрылась, многие работники просто **рассыпались**.
She tried to stay strong, but after hearing the bad news, she went to pieces.
Она пыталась держаться, но после плохих новостей просто **рассыпалась**.
If you go to pieces every time things get tough, you’ll never finish the project.
Если ты будешь **рассыпаться** каждый раз, когда станет трудно, ты никогда не закончишь проект.