"go off" in Portuguese (PT)
Definition
Um phrasal verb com vários significados: fazer um som alto de repente (alarme), explodir, parar de funcionar (luz/máquina) ou estragar-se (comida).
Usage Notes (Portuguese (PT))
Informal, de uso diário. Usado com 'alarm', 'bomb', 'lights' e comida. 'The alarm goes off' significa que o alarme dispara. Em comida, 'go off' indica que se estragou. O contexto determina o significado.
Examples
My alarm goes off at 6 a.m. every day.
O meu alarme **dispara** às 6h todos os dias.
Be careful! That bomb could go off at any moment.
Cuidado! Essa bomba pode **explodir** a qualquer momento.
The lights suddenly went off during the storm.
As luzes **apagaram-se** de repente durante a tempestade.
My milk has gone off—it smells terrible!
O meu leite **estragou-se**—cheira muito mal!
The fire alarm went off just as I was getting out of the shower.
O alarme de incêndio **disparou** mesmo quando saía do banho.
Sorry I didn't answer—my phone went off and I didn't hear it.
Desculpa, não atendi—o meu telefone **tocou** e eu não ouvi.