"go for the throat" in Portuguese (PT)
Definition
Atacar alguém ou algo de forma muito direta e agressiva, geralmente com intenção de derrotar ou prejudicar completamente.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal, habitual em debates, negócios ou competições. Refere-se a uma estratégia agressiva, sem ser literalmente violento. Ouve-se, por exemplo, 'os políticos atacam com tudo' nos debates.
Examples
In the debate, he decided to go for the throat and attack his opponent's weakest point.
No debate, ele decidiu **atacar com tudo** e atacar o ponto mais fraco do adversário.
When you play chess with her, she always goes for the throat right from the start.
Quando jogas xadrez com ela, ela **vai com tudo** logo desde o início.
If you want to win this contract, you need to go for the throat.
Se queres ganhar este contrato, tens de **ir com tudo**.
When Sarah felt attacked in the meeting, she didn't hold back—she went for the throat with her response.
Quando a Sarah se sentiu atacada na reunião, não hesitou: **atacou com tudo** na resposta.
Their lawyers are known to go for the throat during negotiations, so be prepared.
Os advogados deles são conhecidos por **atacar com tudo** em negociações, portanto prepara-te.
When the team was down by ten points, the coach told them to go for the throat in the second half.
Quando a equipa estava a perder por dez pontos, o treinador mandou-os **irem com tudo** na segunda parte.