"gnaw at" in Japanese
苦しめる気になる心に引っかかる
Definition
何かの記憶や思いが心の中で繰り返し気になり、なかなか忘れられず苦しむこと。
Usage Notes (Japanese)
主に感情的な悩みや、罪悪感、後悔などに使う口語的な表現です。「It gnaws at me」は「ずっと気になる/苦しめられている」という意味になります。
Examples
The idea of failing began to gnaw at him every night.
失敗するという考えが毎晩彼を**苦しめていた**。
The memory of that mistake still gnaws at me.
あの失敗の記憶はいまだに私を**苦しめている**。
Guilt can gnaw at a person for years.
罪悪感は何年にもわたって人を**苦しめる**ことがある。
That question kept gnawing at me until I finally found the answer.
その疑問が答えを見つけるまでずっと私を**苦しめていた**。
The thought of what I said really gnaws at me sometimes.
自分が言ったことを思い返すと、時々本当に**気になってしまう**。
You can try to forget, but some regrets just gnaw at you forever.
忘れようとしても、いくつかの後悔は永遠に心を**苦しめ続ける**。